for researchers, science writers, research editors, translators, publishers
Sort by:
| Messages | Replies | Latest Activity |
|---|---|---|
Proofreading OfferHi everybody, I am an experienced translator and editor working in Japan. I have several years experience of editing and proofreading En... Started by Inter-Lingual |
2 |
Aug 13 Reply by Inter-Lingual |
Keyword links to translators at the Research CooperativeMany translators have provided information about their work and experience on their profile pages. A keyword linking page has been made ... Started by Peter Matthews |
0 | Jul 5 |
Spanish and Hungarian to English, English to HungarianLong experience in medical, legal, technical translations, translated in Hungary, Mexico and since 1986 in Australia. Accreditations, pro... Started by Thomas Kis-Major |
0 | Jun 18 |
Boholano-Visayan or Cebuano-VisayanI'd be interested to know if there are any native Visayan speakers (preferably Boholano) out there in the Research Cooperative community ... Started by Piers Kelly |
0 | Apr 29 |
English to Japanese translation - for a short abstractA professional or experienced translator is needed to translate the abstract (0.5 page) of a botanical/ethnographic paper into Japanese. ... Started by Peter Matthews |
0 | Apr 17 |
translationI need help to translate some documents from Swedish To English, my e-mail add is ceegategm@yahoo.com. Thanks Started by Chike Okoye |
0 | Jan 21 |
Academic Editing and ProofreadingHi everybody, I am an experienced translator and editor working in Japan. I have several years experience of editing English academic pa... Started by Inter-Lingual |
0 | Jan 6 |
Posted by Peter Matthews on November 23, 2009 at 4:26pm
© 2009 Created by Peter Matthews on Ning. Create Your Own Social Network